【 清明節英文 】怎麼說呢?台灣的重陽節英文是什麼? 一起用英文認識台灣傳統習俗

【 清明節英文 】怎麼說呢?台灣的 重陽節英文 是什麼?大家知道重陽節是怎麼來的嗎?農曆的九月九號這天我們有什麼活動嗎?我們該做什麼呢?台灣的傳統習俗裡,清明節和重陽節都是一個祈福平安的傳統節日。大家一起用英文認識台灣傳統習俗吧!清明節英文、重陽節英文。

清明節英文|

清明節英文 該怎說呢?除了清明節英文當然還有當天會用到的英文喔!清明節英文知道怎麼講了,大家知道它的由來嗎?相傳劉邦當年打仗光榮返鄉時想要到父母的墳上祭拜,但是怎麼找都找不到祖墳的位置。最後劉邦從口袋拿出一張紙默默得向蒼天說,如果紙張落在哪個地方吹也吹不走便是父母的墳,果真就順利的找到了父母的墳!後來劉邦每年的這一天都會來祭拜祖先。

Tomb Sweeping Day 清明節
It often rains on Tomb Sweeping Day.
清明節當天下雨的機率非常大。

ancestor 祖先
We respect our ancestors very much.
我們很尊重我們的祖先。

joss paper 紙錢
Burning joss paper has always been a tradition.
燃燒紙錢一直是個傳統。

offerings 祭品
The offerings prepared today are all fruits.
今天準備的祭品都是水果。

Taiwanese popiah 潤餅
Every family’s Taiwanese popiah tastes different.
每一家的潤餅口味都不一樣。

Practice makes perfect.

*小知識:為什麼清明節這天需要吃潤餅呢?是只有吃潤餅嗎?「寒食禁火」什麼是寒食呢?相傳是為紀念春秋時代的忠臣介之推,特別在當天嚴禁煙火,所有人家都不准使用火而只吃冷食。而潤餅就是一個不需要開火就能製作的食物,薄餅包入當季的蔬菜為食物。

清明節英文、重陽節英文|

關於台灣的習俗大家都知道錯綜複雜,繁文縟節可以說是傳統的象徵。「清明節英文、重陽節英文」這兩個節日都是對長輩的尊敬,孝順和尊重長輩的這個文化就是從這些繁文縟節的傳統延伸出來的。就讓我們來看看相關的英文單字吧!

Please respect your parents.
請尊重您的父母。

elder長輩
respect尊重
honor榮耀
duty責任
responsibility義務
Take care of照顧
protection保護
Chinese parental respect孝順

重陽節英文|

重陽節又稱敬老節,希望家裡的長輩可以平平安安的。最早的重陽節,大家為了躲一場瘟疫全家一起逃到山中避難。除了登高避瘟疫,大家還會佩戴茱萸避並飲用菊花酒邪驅蟲。因為菊花象徵長壽,後來重陽節就演變成「敬老節」。

Double Ninth Festival 九九重陽節
Double Ninth Festival is an important traditional festival.
重陽節是重要的傳統節日。

mountain climbing 爬山; 登高
Climbing mountain is one of the traditions custom.
登高是傳統習俗之一。

chrysanthemum菊花
We will drink chrysanthemum wine on this day.
我們會在這天喝菊花酒。

Chrysanthemum means longevity.
菊花有長壽的意思。

cornel; dogwood茱萸
The unique taste of dogwood can expel insects.
茱萸的獨特味道可以驅蟲。

 

Practice makes perfect.

【 元旦英文 】新年英文 新年新希望當然只有 新的一年要把英文學好!

為了迎接新的一年,全世界都會在跨年這一天舉辦最精彩的跨年活動。大家準備好迎接絢麗奪目的煙火表演了嗎!

希望這篇文章對你有幫助!如果有任何想知道的資訊歡迎在下方留言,讓我們提供更多更有趣的文章給你們喔!

更多文章